( перевод Пономаревой Ольги)
Weily ah, weily ah, weily ah ya layali
Какая боль, какие ночи
La la la yabo alby khaly
Нет, мистер Жестокое сердце,
La la la sibni fi 7aly x2
Не оставляй меня
Ma 2adar 3ala nar w gheyra
Я больше не справляюсь с этим огнем и ревностью,
W ashta2 w ashar layali
Тоскуя о тебе ночи напролет
Ayyam bit7as beya
Все время
Tishar bil sho2 3aineya x2
Я жду тебя, не смыкая глаз
W tghib shhour w tinsa
Ты оставил меня
Terga3 w tfout 3aineya
И я всюду ищу тебя глазами
La la la yabo alby khaly
Нет, мистер Жестокое сердце
La la la sibni fi 7aly x2
Не оставляй меня
Ma 2adar 3ala nar w gheyra
Я больше не справляюсь с этим огнем и ревностью,
W ashta2 w ashar layali
Тоскуя о тебе ночи напролет
Ashta2 wala shi’ bil donia
Я никогда ни по кому так не скучала
Wel sho2 w 7ayet 3aineya x2
И продолжаю слепо надеяться
Sa7i7 el donia 2asia
Но судьба жестока
7atta inta w el kulli 3aleya
И ты с другой
la 7aram da kteer 3aleya
Это так несправедливо, это сильнее меня
mosh 7amil el 2aso dia
Я не вынесу такую жестокость
law 3ayz tinsa insa
Если ты решил забыть меня, то забудь
insani shwaya shwaya
Забудь меня постепенно
La la la yabo alby khaly
Нет, мистер Жестокое сердце,
La la la sibni fi 7aly x2
Не оставляй меня
Ma 2adar 3ala nar w gheyra
Я больше не справляюсь с этим огнем и ревностью
W ashta2 w ashar layali
Тоскуя о тебе бессонными ночами
Комментариев нет:
Отправить комментарий